correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

請問如何翻以下?
他配合全球化的腳步,提升公司體質,使對內能耐的成長策略和執行,與海外業務開發的需求相呼應;

..by Valerie Chen
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2018-05-10 16:11:53
He elevates the company's capacity and productivity and aligns business strategies with the customers' needs.
Valerie Chen 2018-05-10 17:15:21
Thank you!
Michael Wen 2018-05-10 21:45:21
Valerie Chen 不客氣,歡迎跟朋友分享 ChToEn.com 跟 facebook.com/Ch2En,謝謝。
< >
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

A要B還人情的英文怎麼說? (二選一)

(name) badge
A calls in a favor (from B)
下一題 - 愛情小說 f我要發問

填空題

假如你受重傷變成植物人你會想繼續活著嗎? (請填空)

If you got severely injured and became a vgetable would you want to keep living?
下一題 - 仔細的回答 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
可疑
以下如何翻成英文?
他所有方面都很出色,讓我們望塵莫及。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
號碼牌回收盒
魚腥味
最新教學
台灣美食小吃英文翻譯大全
台灣美食小吃英文翻譯大全
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
初學者
消耗性產品
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow