Though it was hot yesterday, we went out all the same. 可否變成Hot though it was yesterday, we went out all the same.若第二種用法可行 請問適合用在作文裡嗎
..by 賴韋翰
請按回覆回答
或看以下答案
Charles Wang 2015-06-14 10:58:14
Though it was hot yesterday, we went out all the same. (spoken English)=Hot as it may be yesterday, we went out all the same. (written English)The adjective “hot” could be inverted to the beginning of the sentence for the purpose of emphasizing high temperature.
Michael Wen 2015-06-14 14:36:17
英文的假設句跟倒裝句有很正規的文法,但我建議用最簡單明瞭的:Althought it was hot yesterday, we went out."all the same" 是多餘的
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文
選擇題
純素食餐的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 拖泥帶水 f我要發問填空題
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)
In contrast to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delicate, soft texure. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 被抽屜夾到
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文