correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

傷心的人總是聽慢歌
這也是不以為過的事了

..by 顏巧玲
請按回覆回答
或看以下答案
Michael Wen 2015-06-16 14:10:18
Sad people like to listen to slow songs.
sad people = heart-broken people = broken hearts
Michael Wen 2015-06-16 14:11:14
"這也是不以為過的事了" 是指"這是很平常的事"嗎?
< >
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

做賊心虛的英文怎麼說? (二選一)

enema
has a guilty conscience
下一題 - 能被分解 f我要發問

填空題

大部分公司在初五開工。 (請填空)

Most companies resume bsiness on the fifth day of the Chinese Lunar New Year.
下一題 - 冰層融化 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
以下如何翻成英文?
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
裝潢師
打破冷場
最新教學
A Rhetorical Question 是甚麼意思?
A Rhetorical Question 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
兩眼無神
日久見人心
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow