correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

how do you say要設身處地的為別人著想 in English?
many thanks

..by Bullups Angus
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2015-09-16 05:00:24
你要處處為人著想 = You should always be considerate of others.
< >
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

小吃的英文怎麼說? (二選一)

for the sake of old times
local dishes
下一題 - 名牌包 f我要發問

填空題

我的腿很僵硬。 (請填空)

My legs are stff.
下一題 - 卑鄙無恥之徒 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
棉被
以下如何翻成英文?
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
耍大牌
色
最新教學
Laugh 跟 Laughter 的差別
Laugh 跟 Laughter 的差別
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
旅遊行程
碗糕
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow