correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

請問:我們都曉得我們將不會停留在彼此的生命中,因為我們只是對方的過客。
這句要如何翻譯呢?

..by 李映瑩
請按回覆回答
或看以下答案
Charles Wang 2016-03-10 04:41:56
We both know that we’re not going to walk down the aisle to the altar because we simply met by chance.
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-03-14 16:50:54
We both know we are just passers-by in each other's life.
< >
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

燈籠的英文怎麼說? (二選一)

lantern
secret
下一題 - 走音 f我要發問

填空題

鮭魚卵壽司又美又好吃。 (請填空)

Salon roe sushi is artistic and delicious.
下一題 - 無路可逃 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
摸魚
以下如何翻成英文?
我對此案子付出的所有心血都付諸東流,因為老闆決定取消它。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
心態
做個總結
最新教學
英國的英文到底是 UK 還是 England?
英國的英文到底是 UK 還是 England?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
潑冷水
避嫌
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow