不了了之 的英文怎麼說
不了了之的英文例句
- Every year the government promises to do something about the poverty, but every year it flies under the radar.
- We were talking about starting a business a while ago, but nothing ever happened.
- Last month we decided to host a class reunion this year, but nobody followed up and nothing happened.
不了了之的英文翻譯
[1] Nothing (ever) happened.[2] fly under the radar[3] to go without being addressed
不了了之的英文翻譯解釋
Nothing happened. = 什麼事都沒發生
fly under the radar = 沒有人理會或處理,有不了了之的意思
fly under the radar = 沒有人理會或處理,有不了了之的意思
不了了之的部分中譯
- 我們不久之前決定創業, 可是後來卻不了了之.
- 上個月我們決定今年辦一場同學會, 可是到後來不了了之.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
內建的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 活口 f我要發問填空題
很多人都不遵守交通規則,警察都會抓那些不守法的人民。 (請填空)
Many people brea traffic laws. Police officers cite traffic offenders.
下一題 - 被抽屜夾到
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文