correct
wrong

乘人之危 的英文怎麼說?

 - 乘虛而入 - 中英物語 ChToEn
乘人之危 的英文怎麼說

乘人之危的英文例句

  1. When Amy broke up with her boyfriend Ben started courting her.
  2. Nation A attacked Nation B when Nation B's army is weak. The attack caught Nation B off guard. or The attack caught Nation B by surprise.

乘人之危的相關詞

乘人之危的同義詞

乘人之危的英文翻譯

[1] take advantage of somebody when they are weak or in a disadvantageous situation
[2] catch somebody by surprise
[3] catch somebody off guard

乘人之危的英文翻譯解釋

英文中沒有此成語的說法,所以只能按情況白話翻譯。Catch somebody by surprise 跟 Catch somebody off guard 意思是當某人沒注意到的時候做了某件事情
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

無法忍受的英文怎麼說? (二選一)

accurate
insufferable; intolerable; unbearable
下一題 - 木屐 f我要發問

填空題

我捨不得丟掉。 (請填空)

I don't have the eart to throw it away.
下一題 - 連環問題 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
下垂
以下如何翻成英文?
只要把自己奉獻給家人,一切都會回到正軌。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
口腔皰疹
入神
最新教學
國定假日或節日怎麼翻譯成英文?
國定假日或節日怎麼翻譯成英文?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
豆花
份
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
乾姊姊的英文怎麼說?
乾姊姊的英文怎麼說?
right arrow 遙不可及的夢想的英文怎麼說?
遙不可及的夢想的英文怎麼說?