correct
wrong

力不從心 的英文怎麼說?

 - 力不從心 - 中英物語 ChToEn
力不從心 的英文怎麼說

力不從心的英文例句

  1. Inexperienced investors are in way over their heads, especially in today's volatile financial markets.
  2. A: Seeing as you're in over your head, you could use my help.
    B: Thank you. Here's what I need to do...
  3. I am making every effort to keep up my work performance while taking care of my children. Sometimes I feel so frustrated and tired.

力不從心的相關詞

力不從心的英文翻譯

[1] in over one's head
[2] frustrated
  tired

力不從心的英文翻譯解釋

in over one's head = 力不從心,也就是想做某事卻沒有足夠的能力、知識、技能、金錢、時間等去做

frustrated, tired, etc. = 生理上或心理上的疲累,身心疲倦的意思

力不從心的部分中譯

我努力保持工作效率同時照顧小孩. 有時候真感到力不從心.
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

磨合的英文怎麼說? (二選一)

to blend in
coddle
下一題 - 重機 f我要發問

填空題

當政府停工時,很多員工被迫留職停薪。 (請填空)

Many government employees have been forced to go on furlogh during the government shutdown.
下一題 - 櫃台 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
服貿
以下如何翻成英文?
老師給我們考模擬考,好讓我們準備大學入學考試。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
時髦
白目
最新教學
台灣美食小吃英文翻譯大全
台灣美食小吃英文翻譯大全
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
期間
山竹
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
米色的英文怎麼說?
米色的英文怎麼說?
right arrow 收回說法的英文怎麼說?
收回說法的英文怎麼說?