correct
wrong

善意 的英文怎麼說?

 - 好心 - 中英物語 ChToEn
善意 的英文怎麼說

善意的英文例句

  1. The king has been terrorizing the people here. A good-hearted prince like you will come to our rescue right?
  2. I tripped on the street and some nice guy helped me.
  3. Some criticize the movie out of envy, and others do so out of good will.
  4. My colleague reported a problem I have to our manager in good faith.
  5. Out of good intentions I advised her against going out with him, but she thought I was jealous.
  6. I accept your goodwill, but I cannot accept your gifts.
  7. A: I cannot believe you did that!
    B: I meant well.
  8. a well-meant criticism
  9. an annoying but well-intentioned salesperson

善意的相關詞

善意的同義詞

善意的英文翻譯

[1] (adverb) out of goodwill; out of good intentions; in good faith
[2] (adjective) good-hearted; nice; well-intentioned; well-meant; well-meaning; good-natured
[3] (verb) mean well
[4] (noun) goodwill

善意的英文翻譯解釋

這些詞可以指善意的正面舉動或負面舉動, 例如有個人向老闆告狀你的問題但是出自善意, 而不是出自於壞心眼. 在[2]裡, nice 可說是最單純最普遍的字; well-meant 用在事物 (a well-meant criticism), 其他可用在物或人 (a well-intentioned salesperson).

善意的部分中譯

  1. 我在街上跌倒時有個好心人幫助我.
  2. 有些人因為嫉妒而批評這部電影, 而有些人是出自於好意.
  3. 我的同事正正當當的跟我們老闆報告我的問題.
  4. 我好心建議她不要跟他約會, 她卻以為我嫉妒她.
  5. 你的好意我心領了, 但我無法接受你的禮物.
  6. 甲: 你竟然做出那樣的事.
    乙: 我是出自於好意.
  7. 一個好意的批評
  8. 一個煩人卻好意的銷售員
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

助動詞的英文怎麼說? (二選一)

live up to something
an auxiliary verb
下一題 - 蛋餅 f我要發問

填空題

在台灣,役男如果有正當理由無法當兵,就可選擇服替代役。 (請填空)

In Taiwan, a male adult may request the alternative military service if he cannot do the mandatory miltary service for a valid reason.
下一題 - 抨擊 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
懶散
以下如何翻成英文?
他對骨董沒眼光。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
以身作則
傳道員
最新教學
Time 跟 Timing 跟 Times 的差別是啥?
Time 跟 Timing 跟 Times 的差別是啥?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
開幕典禮
隱瞞
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
很瞎的英文怎麼說?
很瞎的英文怎麼說?
right arrow 穿著時髦的英文怎麼說?
穿著時髦的英文怎麼說?