委靡不振 的英文怎麼說
委靡不振的英文例句
- After her divorce, she became traumatized and helpless.
- The widow has been depressed since her husband died.
委靡不振的相關詞
委靡不振的同義詞
委靡不振的英文翻譯
[1] traumatized; hurt; distressed[2] depressed; dejected; downhearted; helpless
委靡不振的英文翻譯解釋
通常講一個人落魄, 是指他受了重大事件的打擊 (用[1]) 之後失志 (用[2]), 或是從很優越的條件轉變到很差的條件.
委靡不振的部分中譯
她離婚後變得相當落魄.
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文
選擇題
官腔的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 副班長 f我要發問填空題
當我問他路的時候他對我傻笑了一下。 (請填空)
When I asked him for directions, he gave me a gooy smile.
下一題 - 病好了
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文