想得開 的英文怎麼說
想得開的英文例句
- Being an optimist he looks on the bright side of death.
- I am Zen about this world. Sometimes bad things happen; sometimes good things happen. No matter what happens life must go on.
- You must get over your ex-girlfriend!
- The victims of the big earthquake moved on with their lives.
- A: My best friend stole my girlfriend.
B: Don't get too attached to things. Learn to let go.
想得開的相關詞
想得開的同義詞
想得開的英文翻譯
[1] zen about something[2] mature about something[3] get over something[4] find closure[5] move on[6] let go
想得開的英文翻譯解釋
zen about something 不是正統的美語說法, 不過大部分人都聽的懂, 意思就是凡事看的開, 不會傭人自擾之. get over something 指想開某事, 例如前任男女朋友
想得開的部分中譯
- 我看的很開. 有時會發生壞事, 有時發生好事, 不管什麼事情發生日子總要過下去.
- 你一定要想開點, 別再想前女友了.
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習
選擇題
下線的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 居高臨下 f我要發問填空題
如果你想留瀏海,你必須有耐心。 (請填空)
If you want to grow out your bans you need to be patient.
下一題 - 酒後肇事
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文