correct
wrong

死心塌地 的英文怎么说?

告白 - 專情 - 中英物語 ChToEn
死心塌地 的英文怎么说

死心塌地的英文例句

  1. He is very faithful to his wife. He always keeps a healthy distance from other women.
  2. A: What makes a man loyal to his spouse?
    B: I have no idea.
  3. He has been head over heels for his wife ever since day one.

死心塌地的相關詞

死心塌地的同義詞

死心塌地的英文翻譯

[1] faithful to somebody
  loyal to somebody
[2] head over heels for somebody

死心塌地的英文翻譯解釋

faith 跟 loyal 在愛情上都指專情,可用在配偶或男女朋友。

head over heels for somebody 是正統的美國成語, 形容一個人非常愛另一個人, 對他死心塌地.

死心塌地的部分中譯

  1. 他對女友很專情.
  2. 他對他女友從一開始就死心塌地.
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

好險的英文怎麼說? (二選一)

drown one's sorrows
That was close.
下一題 - 互相切磋 f我要發問

填空題

她跟我有段刻骨銘心的愛情。 (請填空)

She and I had an uforgettable relationship.
下一題 - 有眼光 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
留聲機
以下如何翻成英文?
反抗服貿的學生佔領立法院並舉行靜坐示威。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
取經
誣賴於某人
最新教學
如何翻譯美國沒有的東西或成語?
如何翻譯美國沒有的東西或成語?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
緊身連衣褲
使人喜愛
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
有道理的英文怎麼說?
有道理的英文怎麼說?
right arrow 難搞的人的英文怎麼說?
難搞的人的英文怎麼說?