correct
wrong

自發性 的英文怎麼說?

主動伸出手 - 主動 - 中英物語 ChToEn
自發性 的英文怎麼說

自發性的英文例句

  1. What does it mean when a guy never texts first but keeps the conversation going when I text him? What does it mean when a man never initiates a text but always responds to all your messages?
  2. He always drives himself to do as much as he can at work. Everyone loves working with him.
  3. My secretary always takes care of everything while I am away. I'll promote her to VP next month.
  4. The murderer voluntarily turned himself in to the police.
  5. A: Dad, why did you kick mom out of the house?
    B: Son, it was your mom's decision to leave. I did not kick her out.
  6. My daughter agreed to have lunch with me. It was her idea.
  7. Amy: You looked shy and passive at first. But now you are taking the lead on things. I like that.
    Ben: Thank you.
  8. She never talked to me first. or She never initiated a conversation with me.
  9. I initiated organizing a charity group. or I took the initiative to organize a charity group. or I organized a charity group on my own initiative.
  10. He took upon himself to write a book.
  11. To build your network, you should be proactive in making friends.
  12. Who took the first step to get to know each other, you or your girlfriend?
  13. The father left home of his own volition because he was having an affair.
  14. The girl is waiting for the boy she likes to make the first move.
  15. The guy I like invited me to dinner tomorrow. Do you think it'd be forward of me to ask him for another date soon?
  16. Guest: I took the liberty of pouring myself a glass of wine. I hope you don't mind.
    Host: Please help yourself!
  17. No one asked to see your abs. Stop volunteering to show your six pack.

自發性的相關詞

自發性的同義詞

自發性的英文翻譯

[1] to initiate (followed by a noun or a gerund)
[2] drive oneself to do something
[3] always take care of everything
[4] do something voluntarily
[5] it is somebody's decision
[6] it is somebody's idea
[7] take the lead
[8] initiate; take the initiative to do something; do something on one's own initiative
[9] take upon oneself to do something
[10] proactive
[11] take the first step
[12] of one's own volition
[13] do something first; make the first move
[14] forward
[15] take the liberty of doing something
[16] to volunteer to do something

自發性的英文翻譯解釋

initiate 可說是「自動」的最佳英文之一,例如:

to initiate a text = 主動傳簡訊

另一個很簡單的英文就是 first,例如:

He next texts first. = 他從不主動傳簡訊

He always drives himself to do as much as he can = 他總是自動自發做很多事情

She always takes care of everything = 她總是自動自發把所有事情做好

其他的詞都指一個人主動做某件事,都普遍又好用,最常用的就是以下:

It's his decision to move out = He voluntarily moved out = 他主動搬出來

It was her idea = 是她主動的,這是很簡單又很貼切的英文說法

但情況不同英文也不同,例如「她主動邀我吃午餐」就不能用 initiative。

而 of one's own volition 是正式用語,常用在法律上,是自願的意思。

forward 通常指在感情上的主動,說男生在感情上主動也可以說 He is bold. 或 He always makes the first move.

take the liberty of doing something 指我主動做某件事情,通常是因為我覺得做此事是體貼的表現。

自發性地成立自助團體 = take the initiative to form self-helping groups

Stop volunteering to show your six pack. = 別主動秀出你的六塊肌

注意:別用 active

自發性的部分中譯

  1. 她從不主動跟我說話.
  2. 我主動組織了一個慈善團體.
  3. 他主動寫了一本書.
  4. 想要更廣的人脈, 你應該主動認識別人.
  5. 你跟你女友誰先主動認識對方的?
  6. 自願歸回
  7. 女孩在等待她心儀的男孩主動接觸她.
  8. 我喜歡的男生約我明天跟他吃飯. 如果我明天再約他出去是否會太過主動呢?
  9. 客人: 我剛剛主動為自己倒了杯紅酒 希望你別在乎.
    主人: 請自便!
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

電風扇開強一點的英文怎麼說? (二選一)

Please turn up the fan.
gullible
下一題 - 低調 f我要發問

填空題

女孩子化了妝,穿上高跟鞋,顯得很有殺氣。 (請填空)

After putting on makeup and high heel shoes, the girl becomes onfident and assertive.
下一題 - 刻板印象 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
講道理
以下如何翻成英文?
最新的結果推翻了之前的調查結果。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
說大話
社會愛用新鮮人
最新教學
sorry 能用來表示對不起某人嗎?跟 apologetic 有何差別?來學習 sorry 的正確用法!
sorry 能用來表示對不起某人嗎?跟 apologetic 有何差別?來學習 sorry 的正確用法!
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
經濟紓困金
人性
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
病好了的英文怎麼說?
病好了的英文怎麼說?
right arrow 迷的神魂顛倒的英文怎麼說?
迷的神魂顛倒的英文怎麼說?