解脫 的英文怎麼說
解脫的英文例句
- The abused child finally broke free and lived in a foster home with loving foster parents.
- The miserable wife finally broke free from her abusive husband and started a new life.
- My abusive husband finally agreed to the divorce and put me out of my misery.
- Once they found the real thief, they let John off the hook.
- A: We are offering you the manager position.
B: Great. That's off the hook. I will no longer need to wash dishes.
解脫的相關詞
解脫的英文翻譯
[1] to break free[2] to be off the hook[3] to escape from a difficult situation
解脫的英文翻譯解釋
off the hook = 從一個困境中逃脫,有時候就是解脫的意思
例句中的:
Great. That's off the hook. I will no longer need to wash dishes.
意思就是:
太好了,我解脫了,不必再洗碗了。
例句中的:
Great. That's off the hook. I will no longer need to wash dishes.
意思就是:
太好了,我解脫了,不必再洗碗了。
解脫的部分中譯
- 那個受虐的小孩終於解脫了, 現在住在慈愛的養父母家.
- 可憐的妻子總算離開虐待她的丈夫, 重新自己的生活.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
糖尿病餐的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 電蚊拍 f我要發問填空題
原住民顧名思義,是原本居住於台灣的人民。 (請填空)
An aborigine, as the name sggests, refers to one of the original or earliest known inhabitants of a country or region.
下一題 - 艱辛
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文