correct
wrong

解除僵局 的英文怎麼說?

女生拿麥克風說話 - 解救局面 - 中英物語 ChToEn
解除僵局 的英文怎麼說

解除僵局的英文例句

  1. When his wife spilled the beans that we are sleeping together, things got ugly. Lucky for us, my wise friend Michael rode in like cavalry to smooth things over.
  2. A: He's pissing me off.
    B: Listen. Why don't you let me talk to him and just smooth things out?

解除僵局的相關詞

解除僵局的同義詞

解除僵局的英文翻譯

[1] to smooth things over
[2] to smooth things out

解除僵局的英文翻譯解釋

smooth over a problem = 讓問題變小或變的更容易解決,尤其是透過直接跟當事人說話的方式,也有擺平事情的感覺

smooth things out 也有以上的意思。

luckily the cavalry rode in to smooth things over = 幸好有騎士前去解救局面
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

片尾字幕的英文怎麼說? (二選一)

closing credits sequence
osteoporosis
下一題 - 外行人 f我要發問

填空題

當隊伍輸兩分時,Jason 不爭氣,未投進三分球而輸了比賽。 (請填空)

When the team was down by two points, Jason missed the three pointer. Jason faile the team.
下一題 - 僵硬 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
色香味俱全
以下如何翻成英文?
那盒巧克力有多大盒? (請注意文法)看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
刺激性的食物
人瑞
最新教學
男生英文名字
男生英文名字
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
同胞
不肖業者
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
麻醉的英文怎麼說?
麻醉的英文怎麼說?
right arrow 鼓起勇氣的英文怎麼說?
鼓起勇氣的英文怎麼說?