越描越黑 的英文怎么说
越描越黑的英文例句
- President: At the press conference, I plan to tell the reporters a little bit about my affair. Don't worry. I will not say much about it.
Secretary: Don't dig yourself into a deeper hole by saying something stupid. - In the court, each time the defendant reacts, he digs himself deeper into a hole, making the plaintiff's already strong case even stronger.
- President Rump's base starts to disintegrate as he digs himself deeper and deeper into trouble by lying publicly again and again.
越描越黑的相關詞
越描越黑的英文翻譯
[1] dig oneself deeper[2] dig oneself into a deeper hole[3] dig oneself deeper (and deeper) into a hole
dig oneself deeper (and deeper) into a pit
dig oneself deeper (and deeper) into trouble
dig oneself deeper (and deeper) into a pit
dig oneself deeper (and deeper) into trouble
越描越黑的英文翻譯解釋
越描越黑 = 使自己陷入困境 = 把自己逼到牆角 = 讓自己的情況越來越不利 = dig oneself deeper = dig oneself into a deeper hole
dig oneself deeper 較常用,後面通常會加上 into a hole 或 into trouble 之類的字,依情況而定,可以很活用,沒有固定的說法。
dig oneself deeper 較常用,後面通常會加上 into a hole 或 into trouble 之類的字,依情況而定,可以很活用,沒有固定的說法。
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
生悶氣的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 福氣 f我要發問填空題
暴風雨來之前大家搶購一空超市的食物跟日常用品。 (請填空)
Before the storm everyone raide supermarkets for food and essential day-to-day supplies.
下一題 - 春節
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文