correct
wrong

頤指氣使 的英文怎麼說?

家長罵小孩 - 頤指氣使 - 中英物語 ChToEn
頤指氣使 的英文怎麼說

頤指氣使的英文例句

  1. If your husband is domineering to you you should ask for help.
  2. He depends on his status as the CEO's fiance to boss people around at the office.
  3. You think you can just come in here and push me around? I quit!

頤指氣使的相關詞

頤指氣使的英文翻譯

[1] be domineering
[2] to push around

頤指氣使的英文翻譯解釋

to push around 是頤指氣使的很貼切的翻譯。

domineering = 霸道
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

身世的英文怎麼說? (二選一)

bask in the sun
ancestry
下一題 - 來得及 f我要發問

填空題

你在哪個學校就讀? (請填空)

Whee do you go to school?
下一題 - 玄關 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
捉弄
以下如何翻成英文?
和朋友冰釋前嫌的感覺真好!看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
平淡無味
把水倒掉
最新教學
A Rhetorical Question 是甚麼意思?
A Rhetorical Question 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
別客氣
冰釋前嫌
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
形影不離的英文怎麼說?
形影不離的英文怎麼說?
right arrow 穿著邋遢的英文怎麼說?
穿著邋遢的英文怎麼說?