黏人 的英文怎麼說
黏人的英文例句
- Man: I want to hold you in my arms every minute.
Woman: One minute you are super detached. The next you are affectionate. What's going on?
Man: I am sorry, but I cheated on you. - My girlfriend is needy, clingy and emotionally attached to me.
- A: My boyfriend broke up with me for being too sticky. What should I do?
B: Move on with your life.
黏人的相關詞
黏人的英文翻譯
[1] needy[2] clingy[3] emotionally attached[4] sticky[5] affectionate
黏人的英文翻譯解釋
needy 就是很需要你的注意力的意思,clingy 指一個人非常喜歡你而一直黏著你,常用在情侶間,跟 sticky 意思一樣。
emotionally attached = 情感上很依賴某人或某物
affectionate 常用來表達一個人對另一個人熱情的示愛。
emotionally attached = 情感上很依賴某人或某物
affectionate 常用來表達一個人對另一個人熱情的示愛。
黏人的部分中譯
我的女友很黏著我.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
說教的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 助廚 f我要發問填空題
布萊德彼特是我的夢中情人。 (請填空)
Brad Pitt is my reamboat.
下一題 - 晃來晃去
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文