correct
wrong

上癮 的英文怎麼說?

玩電腦遊戲 - 迷上 - 中英物語 ChToEn
上癮 的英文怎麼說

上癮的英文例句

  1. I've been obsessed with Facebook for too long. It's time to go back to reality.
  2. A: My wife is hooked on cooking classes.
    B: Lucky you. You can enjoy all kinds of food she cooks.
  3. A: I am hooked on smoking.
    B: I didn't know you are addicted to smoking. You should quit before you ruin your health.
    A: I'll try.
  4. My sister is obsessed with Korean drama. She watches them every day.
  5. When Mike said he wanted to learn to play the piano, I thought it was going to be a passing phase. But it turned out to be an obsession. He practices the piano every day.
  6. How do you know if your kid is overcommitted to sports?

上癮的相關詞

上癮的同義詞

上癮的英文翻譯

[1] hooked on something
[2] addicted to something
[3] obsessed with something
[4] obsession
[5] be overcommitted to something

上癮的英文翻譯解釋

這些詞語都是迷上、上癮的意思。

I've been obsessed with Facebook for too long. It's time to go back to reality. = 沉迷於臉書太久,該回到現實了。

overcommitted to sports = 太沉迷於運動
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

絞盡腦汁的英文怎麼說? (二選一)

hang-up
wreck one's brain
下一題 - 有意義 f我要發問

填空題

你的文章的主題完全被你的華麗的詞藻給模糊了。 (請填空)

The thesis of your essay is completely obscured by your flowery lnguage.
下一題 - 手感 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
我報仇了
以下如何翻成英文?
他們排擠我。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
別客氣
值得肯定
最新教學
sorry 能用來表示對不起某人嗎?跟 apologetic 有何差別?來學習 sorry 的正確用法!
sorry 能用來表示對不起某人嗎?跟 apologetic 有何差別?來學習 sorry 的正確用法!
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
婉拒
假惺惺
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
包容的英文怎麼說?
包容的英文怎麼說?
right arrow 很愛演的英文怎麼說?
很愛演的英文怎麼說?