correct
wrong

借酒澆愁 的英文怎麼說?

 - 借酒澆愁 - 中英物語 ChToEn
借酒澆愁 的英文怎麼說

借酒澆愁的英文例句

After his girlfriend left him he went to a bar and drowned his sorrows.

借酒澆愁的英文翻譯

drown one's sorrows

借酒澆愁的英文翻譯解釋

這是正統的美語說法. drown one's sorrows 真的是指你喝醉來忘掉不愉快的事

借酒澆愁的部分中譯

他女友離開他後他到酒吧借酒澆愁.
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

讓開的英文怎麼說? (二選一)

shy
step aside
下一題 - 長方體 f我要發問

填空題

魚子醬跟燻鮭魚跟貝果很配。 (請填空)

Cavia is great with smoked salmon and bagel.
下一題 - 珍珠奶茶 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
蜂蜜拿鐵
以下如何翻成英文?
這對我來說很重要。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
貴賓
深愛
最新教學
Have a few parts left over at the end 的英文到底是甚麼意思?
Have a few parts left over at the end 的英文到底是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
恐懼
雖敗猶榮
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
閃光燈的英文怎麼說?
閃光燈的英文怎麼說?
right arrow 熱淚盈眶的英文怎麼說?
熱淚盈眶的英文怎麼說?