correct
wrong

借酒澆愁 的英文怎麼說?

 - 借酒澆愁 - 中英物語 ChToEn
借酒澆愁 的英文怎麼說

借酒澆愁的英文例句

After his girlfriend left him he went to a bar and drowned his sorrows.

借酒澆愁的英文翻譯

drown one's sorrows

借酒澆愁的英文翻譯解釋

這是正統的美語說法. drown one's sorrows 真的是指你喝醉來忘掉不愉快的事

借酒澆愁的部分中譯

他女友離開他後他到酒吧借酒澆愁.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

功不可沒的英文怎麼說? (二選一)

a hickey
credit
下一題 - 飲料店 f我要發問

填空題

你劃開火柴並點燃引火物。 (請填空)

You srike the match and ignite the kindling.
下一題 - 一晚要價 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
(無紀錄..)
我的搜查紀錄 x
借酒澆愁的英文怎麼說抬頭挺胸的英文怎麼說值得肯定的英文怎麼說社論作家的英文怎麼說
隨機抽詞
甜蜜的負擔
以下如何翻成英文?
我的腿很僵硬。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
速配
秋
最新教學
如何翻譯美國沒有的東西或成語?
如何翻譯美國沒有的東西或成語?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
豆漿
人來人往
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
down arrow left arrow
覆水難收的英文怎麼說?
覆水難收的英文怎麼說?
right arrow 餿水油的英文怎麼說?
餿水油的英文怎麼說?