別逞威風 的英文怎麼說
別逞威風的英文例句
- A: Let me lift this dining table.
B: C'mon, hey, don't be a hero. Let me help you. - Don't overexert yourself when exercising, especially when lifting weights.
- Don't strain yourself trying to move the fridge. It's too heavy.
- After the surgery, take several days of rest at home. Don't be tough and go to work.
- A: I need to go save that girl.
B: Don't be a hero. Let the police save the girl.
別逞威風的相關詞
別逞威風的同義詞
別逞威風的英文翻譯
[1] Don't be a hero.[2] Don't try to be a hero.[3] Don't overexert yourself.[4] Don't strain yourself.[5] Don't be tough.
別逞威風的英文翻譯解釋
Don't be a hero 跟 Don't try to be a hero. 都很常用,例如當有歹徒入侵,別逞強而跟他搏鬥,有別逞英雄的感覺。
Don't be a hero 也能用在這種情況:當瘦弱的A想搬重物,強壯的B可以對A說 Don't be a hero 表示「別逞強」。
Don't overexert yourself. 跟 Don't strain yourself. 常用在運動或舉重時別硬撐、別逞強,例如別舉重舉過重而傷到自己,strain 有因為逞強而傷害到自己的意思。
Don't be a hero 也能用在這種情況:當瘦弱的A想搬重物,強壯的B可以對A說 Don't be a hero 表示「別逞強」。
Don't overexert yourself. 跟 Don't strain yourself. 常用在運動或舉重時別硬撐、別逞強,例如別舉重舉過重而傷到自己,strain 有因為逞強而傷害到自己的意思。
別逞威風的部分中譯
手術後好好休息幾天, 別逞能跑去上班.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
打打殺殺的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 熱愛 f我要發問填空題
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性柔美的穿著品味。 (請填空)
In contrast to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a dlicate, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 一直拖延
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文