同病相憐 的英文怎么说
同病相憐的英文例句
- In the movie, the man and the woman become stranded on a deserted island and have to depend on each other for survival. Soon they become bonded as kindred spirits.
- A: This programming project is so difficult. I am having trouble finishing it.
B: We share the same predicament.
同病相憐的相關詞
同病相憐的英文翻譯
[1] in the same boat[2] share the same predicament[3] kindred spirits
同病相憐的英文翻譯解釋
[1]指我們都在同樣不好的情況下, 猶如同坐一艘快沉下去的船, 但前提是我們必須有關連(猶如在同一艘船上), 譬如說在同一家公司做事. [2]單純表示我們在同一個困境裡
kindred spirits 可以指志趣相投的人,也可以指同病相憐的人。
kindred spirits 可以指志趣相投的人,也可以指同病相憐的人。
同病相憐的部分中譯
甲: 這個程式作業好困難, 我快做不完了.
乙: 我們同病相憐.
乙: 我們同病相憐.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
粗人的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 貴賓室 f我要發問填空題
你想要牛排幾分熟? (請填空)
How d you like your steak cooked?
下一題 - 望穿秋水
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文