correct
wrong

吐槽 的英文怎麼說?

賈伯斯跟比爾蓋茲 - 吐槽 - 中英物語 ChToEn
吐槽 的英文怎麼說

吐槽的英文例句

  1. I had a typo on my website, and a visitor challenged me for making the error.
  2. If you want to join our community, please respect other members and be able to take jokes because we bust on each other all the time.
  3. I really like the guy I met on the train. We bust each other in a nice way that makes the long train ride tolerable.
  4. We make fun of each other in a nice way all the time and share laughs.
  5. A roast is an event where people get together and all tell funny or embarrassing stories about one person. People roasting each other is telling offensive stories abut each other in a friendly way.
  6. We pick on each other, but it's never mean.
  7. My husband said I could not cook; so one day I cooked delicious dishes to prove him wrong.
  8. Andy: Multicast is a networking model, not a networking standard.
    Ben scoffed: You are wrong. Multicast is a networking standard.
  9. Their efforts toward a peaceful settlement in the war are not to be sniffed at. If you cannot do any better, don't scoff.
  10. How can you reject his opinion without hearing him out? You interrupted him in the middle and have not heard the whole story.
  11. A customer at a restaurant complained about the restaurant's poor service.
  12. Why are you dissing me like that?

吐槽的相關詞

吐槽的同義詞

吐槽的英文翻譯

[1] challenge somebody for something
[2] bust (on) somebody
[3] make fun of somebody in a nice way
[4] roast
[5] pick on somebody in a good way
[6] say
[7] scoff
[8] reject
[9] complain
[10] diss

吐槽的英文翻譯解釋

吐槽常指好朋友間互相數落,通常是善意的,如:

We bust (on) each other all the time = 我們常常彼此吐槽
Celebrities roast each other to bond = 名人常常彼此吐槽來增加彼此感情

很多時候,吐槽可用簡單的英文表示,如:

他吐槽我犯了錯 = He challenged me for making a mistake.
我先生吐槽我不會做菜 = My husband said I could not cook
你為何那麼不尊重我? = Why are you dissing me like that?

diss 為美國常用俚語,字源是 disrespect

「吐槽」也指不給面子的反駁行為,如 scoff,有嘲笑和反駁的感覺,很貼切。reject 指反駁,很多時候也有吐槽的感覺。吐槽也指抱怨,如 complain.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

五十步笑百步的英文怎麼說? (二選一)

perform well under stress
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
下一題 - 臨時停車區 f我要發問

填空題

你劃開火柴並點燃引火物。 (請填空)

You strik the match and ignite the kindling.
下一題 - 學妹 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
檸檬紅茶
以下如何翻成英文?
上週我的大拇指姆指被抽屜夾到看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
管好你的嘴
學姊
最新教學
historic 跟 historical 的差別是什麼?
historic 跟 historical 的差別是什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
撕破臉
在路上了嗎
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
局部麻醉的英文怎麼說?
局部麻醉的英文怎麼說?
right arrow 敦親睦鄰的英文怎麼說?
敦親睦鄰的英文怎麼說?