correct
wrong

奪命連環叩 的英文怎么说?

講手機的男人 - 奪命連環叩 - 中英物語 ChToEn
奪命連環叩 的英文怎么说

奪命連環叩的英文例句

  1. A: What's bothering you?
    B: My ex was making back-to-back calls last night. So annoying.
    A: Call the police.
  2. "Sometimes back-to-back calls isn't the right move, but this time I really need to talk to you. It's urgent. Please call me back the second you get my message."

奪命連環叩的相關詞

奪命連環叩的同義詞

奪命連環叩的英文翻譯

to make back-to-back calls

奪命連環叩的英文翻譯解釋

奪命連環叩 = 奪命連環call = to make back-to-back calls

也就是頻繁打電話的意思。
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

期待的英文怎麼說? (二選一)

look forward to something
show somebody
下一題 - 大罵一頓 f我要發問

填空題

Le Gout 的明太子麵包實在美味極了! (請填空)

Cod roe bread from Le Gout is mind-blwing.
下一題 - 時段 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
投機取巧
以下如何翻成英文?
請在公車上刷悠遊卡。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
加班
歪斜
最新教學
小型犬的英文翻譯大全
小型犬的英文翻譯大全
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
今天做到這裡
不讀不回
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
雞同鴨講的英文怎麼說?
雞同鴨講的英文怎麼說?
right arrow 業績獎金的英文怎麼說?
業績獎金的英文怎麼說?