得寸進尺 的英文怎麼說
得寸進尺的英文例句
- A: I'll give you 20% off.
B: What about 30% off?
A: Don't get greedy. 20% is my best offer. - Son: Mom, give me $10.
Mom: No. I gave you $5 already.
Son: I want another $10.
Mom: You're pushing it. I said no and I meant no. - If you give him an inch, he will take a mile.
- A: I'll give you 20% off.
B: What about 30% off?
A: Don't push your luck. - A: I'll give you 20% off.
B: What about 30% off?
A: Don't push it. 20% is my best offer.
得寸進尺的相關詞
得寸進尺的同義詞
得寸進尺的英文翻譯
[1] get greedy[2] somebody is pushing it (too far)[3] Give him an inch, and he will take a mile.[4] push your luck
得寸進尺的英文翻譯解釋
get greedy 跟 push it 可說是得寸進尺最貼切的翻譯,請參考例句。
Don't push it. = 別得寸進尺
Give him an inch, and he will take a mile. 是正統的美國成語.
Don't push it. = 別得寸進尺
Give him an inch, and he will take a mile. 是正統的美國成語.
得寸進尺的部分中譯
- 他是那種得寸進尺的人.
- 甲: 給你打八折.
乙: 七折好不好?
甲: 不要得寸進尺喔.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
天性的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 行為 f我要發問填空題
有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)
In contrast to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delicate, soft texture. Flannel brings out a cit woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 時段
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文