correct
wrong

擺佈 的英文怎麼說?

 - 擺佈 - 中英物語 ChToEn
擺佈 的英文怎麼說

擺佈的英文例句

  1. We were at the mercy of the storm when we were taking vacation in Hawaii.
  2. Slaves are at their masters' mercy and have no say on their own.
  3. I don't allow myself to be ordered around.
  4. I am glad I divorced. I am no longer at the mercy of my abusive husband.

擺佈的相關詞

擺佈的英文翻譯

[1] At somebody's/something's mercy
  at the mercy of somebody/something
[2] order somebody around

擺佈的英文翻譯解釋

[1]是正統的美語說法, 可用在人或物. [2]指使喚一個人

擺佈的部分中譯

  1. 我們在夏威夷度假時任憑颱風擺佈.
  2. 奴隸任他們主人擺佈, 完全沒有自己的意見.
  3. 我決不任人擺佈.
  4. 我很開心離了婚再也不用看暴力前夫的臉色了
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

公事包的英文怎麼說? (二選一)

briefcase
To...
下一題 - 高階主管 f我要發問

填空題

被全身麻醉的病人有機會死亡。 (請填空)

Patients who are operated on under full anestheia have a small chance to die.
下一題 - 排擠 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
細水長流
以下如何翻成英文?
他們排擠我。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
車廂
任性
最新教學
台灣跟美國的近視度數到底怎麼換算?
台灣跟美國的近視度數到底怎麼換算?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
不可理喻
眼罩
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
公私分明的英文怎麼說?
公私分明的英文怎麼說?
right arrow 避稅的英文怎麼說?
避稅的英文怎麼說?