correct
wrong
以下是

關於 珍珠 的英文翻譯

留言就幫你翻!
以下是類似 珍珠 的翻譯
英文例句
Bubble tea is one of my favorite drinks. You can find vendors selling bubble milk tea almost anywhere in Taipei city.
相關詞
英文翻譯 [ + ]
英文例句
Waiter: What would you like to order?
Customer: A glass of pearl black tea, please.
Waiter: Coming right up.
相關詞
英文翻譯 [ + ]
英文例句
Waiter: What would you like to order?
Customer: A cup of pearl green tea, please.
Waiter: Coming right up.
相關詞
英文翻譯 [ + ]
以下翻譯解釋中有出現過 珍珠
英文翻譯 [ - ]
a diamond in the rough
指可塑性很高的人, 還是得經過琢磨才能有所成.

第二個例句的意思是「即便你是一顆珍珠也需要被撈上岸才能發光」。
英文翻譯 [ - ]
[1] talk to the wall
[2] cast pearls before swine
talk to the wall 形容對方根本不會聽你說的,類似的說法還有 It's like talking to a chimp.

而 cast pearls before swine 是正統的美國成語,但沒有很普遍,形容跟一個不懂欣賞某事的人敘述某事,就像給豬珍珠一樣。

P.S. talk to the wind = 跟自己說話
英文翻譯 [ - ]
[1] bubble tea
[2] bubble milk tea
[3] boba milk tea
[4] pearl milk tea
[5] tapioca milk tea
bubble milk tea 是最常用的,而很多人把 milk 省略,指說 bubble tea。而珍珠奶茶裡的珍珠,也就是粉圓,就叫 tapioca,譬如珍珠綠茶就可說 green tea with tapioca。

pearl milk tea 也是珍奶的很常用的英文,例如:

芒果珍珠奶茶 = mango pearl milk tea
巧克力珍珠奶茶 = chocolate pearl milk tea
珍珠茉莉奶茶 = pearl jasmine milk tea
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

大陣仗的英文怎麼說? (二選一)

melodramatic
to tear somebody limb from limb
下一題 - 人不可貌相 f我要發問

填空題

你的文章的主題完全被你的華麗詞藻給模糊了。 (請填空)

The thesis of your essay is completely bscured by your flowery language.
下一題 - 連環問題 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
被稱之為
以下如何翻成英文?
大家對這個供應商的印象很不良好。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
惜字如金
山竹
最新教學
學習準確、細膩的英文發音的技巧
學習準確、細膩的英文發音的技巧
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
臭臉
學姊
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow