當對方重提舊事,你是否會想說「過去的就讓它過去吧」?這句話的標準英文怎麼說?A: I am sorry I broke up with you when we were in high school.B: Don't worry. It's __t__ under the bridge.知道答案的歡迎回答。提示:答案就在圖片裡www.chtoen.com/過去的就讓它過去吧的英文怎麼說- 中英物語 www.ChToEn.com 給你最道地的英文翻譯
..by 中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
請按 留言
或看以下留言
高元宏 2015-10-01 22:19:25
It is water under the bridge.
廖浚佑 2015-10-01 22:33:16
let it go~ let it go~ can't hold it back anymore~~
JiNg Wang 2015-10-01 23:37:13
Let bygones be bygones.
Dennis Wang 2015-10-01 23:42:45
it's water under the bridge.
Bullups Angus 2015-10-02 00:56:11
我想到let it go 的歌詞 the past is in the past應該也可?
Yuan-Yen Hsieh 2015-10-02 04:06:49
Tunnel under the bridge
Jenny Ho 2015-10-02 12:38:46
It's water under the bridge.
Shu Leu 2015-10-02 17:52:29
It's water under the bridge.
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2015-10-02 20:53:28
You guys got it. Good job.
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
抑揚頓挫的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 免洗叉 f我要發問填空題
我的直覺告訴我此事超出我的能力了。 (請填空)
My instincts are telling me that I'm in oer my head.
下一題 - 達到
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文