correct
wrong
FB粉絲頁的PO文 & 留言
回目錄

最近有人問「燒餅」的英文怎麼說,這問題問的好。由於美國沒有「燒餅」,我們就得白話翻譯燒餅了,所以,燒餅到底是什麼呢?
燒餅就是「烤的、折起來的、扁扁的麵包,上面加上芝麻」,這麼一來,就可以翻成以下英文:
baked layered flat bread with sesame on top
有些人會走捷徑,翻成 Chinese flat bread 或 Chinese sesame flat bread 之類的,但如果對方沒吃過燒餅,恐怕你又得白話解釋了。
大家都記起來了嗎?
- 中英物語 www.ChToEn.com 給你最道地的英文翻譯

..by 中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
請按 留言
< >
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

骨質酥鬆症的英文怎麼說? (二選一)

great command of something
osteoporosis
下一題 - 被騙 f我要發問

填空題

我有懼高症。 (請填空)

I have a fear o heights.
下一題 - 拐彎抹角 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
被美化
以下如何翻成英文?
我們對別人的意見應該保持放開心胸的態度。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
每個人的品味不同
全校第幾名
最新教學
Time 跟 Timing 跟 Times 的差別是啥?
Time 跟 Timing 跟 Times 的差別是啥?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
激勵
菠蘿蜜
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow