correct
wrong
FB粉絲頁的PO文 & 留言
回目錄

【英文成語】「bury the lead」的意思是什麼?請選擇:
Wow your house is so fancy. You really buried the lead on this one. = 你的房子好豪華,_______。
【1】你居然沒跟我說
【2】你肯定花了很多錢吧
【3】你努力了很久才買的起吧
答案是什麼?中英物語知道!
- 中英物語 https://www.ChToEn.com

..by 中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
請按 留言
或看以下留言
Doris Luo 2019-04-04 13:39:01
完全不知道><
林華儀 2019-04-04 14:53:19
1
Monica Liu 2019-04-04 15:16:14
1
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2019-04-04 22:39:06
The answer is 你居然沒跟我說. "bury the lead" means only the unimportant things are mentioned; the important things aren't.
陳正文 2019-04-05 12:08:48
1
< >
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

以上言論不代表本台立場的英文怎麼說? (二選一)

This TV station does not represent any commentary made in the program.
group home
下一題 - 主表演者 f我要發問

填空題

要贏猜字謎遊戲,表演方跟猜謎方必須有十足的默契。 (請填空)

To be good at chardes, the two players must have great chemistry.
下一題 - 恰北北 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
分心
以下如何翻成英文?
這個魔術師是個逃脫高手。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
清淡的食物
道士
最新教學
以s或se結尾的英文動詞的尾音到底是s還是z?
以s或se結尾的英文動詞的尾音到底是s還是z?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
手機斷斷續續
美貌只是一層皮罷了
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow