【英文成語】「bury the lead」的意思是什麼?請選擇:Wow your house is so fancy. You really buried the lead on this one. = 你的房子好豪華,_______。【1】你居然沒跟我說【2】你肯定花了很多錢吧【3】你努力了很久才買的起吧答案是什麼?中英物語知道!- 中英物語 https://www.ChToEn.com
..by 中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
請按 留言
或看以下留言
Doris Luo 2019-04-04 13:39:01
完全不知道><
林華儀 2019-04-04 14:53:19
1
Monica Liu 2019-04-04 15:16:14
1
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2019-04-04 22:39:06
The answer is 你居然沒跟我說. "bury the lead" means only the unimportant things are mentioned; the important things aren't.
陳正文 2019-04-05 12:08:48
1
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文
選擇題
以上言論不代表本台立場的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 主表演者 f我要發問填空題
要贏猜字謎遊戲,表演方跟猜謎方必須有十足的默契。 (請填空)
To be good at chardes, the two players must have great chemistry.
下一題 - 恰北北
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文