correct
wrong
FB粉絲頁的PO文 & 留言
回目錄

请问“陷害”是 set some out up 吗?还是frame some one?

..by Beelay Tee
請按 留言
或看以下留言
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2014-09-30 12:11:43
請參考 http://www.chtoen.com/%E9%99%B7%E5%AE%B3%E7%9A%84%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%80%8E%E9%BA%BC%E8%AA%AA
A: If you didn't steal my watch, why is it in your locker?
B: I didn't steal it. Someone framed me. or Someone set me up.
:)
Beelay Tee 2014-10-01 13:13:46
谢谢您。因为我之前在其他网站看到set u up是完全不同的意思,令我觉得十分困惑
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2014-10-02 12:05:32
set up 有很多意思,例如替某人安排某事情、陷害某人、安裝東西(如電腦)等等,要看上下文 :)
< >
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

真不愧是誰的英文怎麼說? (二選一)

go along with somebody
I have to hand it to somebody
下一題 - 收費站收費人員 f我要發問

填空題

我妻子認為我有外遇,真是太瞎了! (請填空)

My wife thinks I am having an affair. How ridiculos!
下一題 - 局部麻醉 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
礙眼
以下如何翻成英文?
男生跟女生開始交往時需要一段磨合期才能決定是否結婚。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
越多越好
在合理時間內
最新教學
Let me put it in perspective for you 到底是甚麼意思?
Let me put it in perspective for you 到底是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
從一而忠
電腦螢幕截圖
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow