correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

你好 想請問"媽媽那一輩"的英文 謝謝

..by 李花
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-06-10 06:25:53
媽媽那一輩 = in my mom's generation
例句: In my mom's generation, prices were much lower than in my generation.
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-06-20 10:30:16
< >
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

走路跛腳的英文怎麼說? (二選一)

to anchor
to limp
下一題 - 良心無愧 f我要發問

填空題

你的文章的主題完全被你的華麗的詞藻給模糊了。 (請填空)

The thesis of your essay is completely obscured by your flowry language.
下一題 - 讓人聯想 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
不相上下
以下如何翻成英文?
我的腿很僵硬。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
錦標賽
黑粉
最新教學
剉冰的配料的翻譯大全
剉冰的配料的翻譯大全
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
煎
飛沫傳染
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow