correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

請問台灣國語 (帶台語腔的中文)怎麼翻譯比較好?
我想直翻成Mandarin with Taiwanese accent,可是不知道會不會被誤解成一般台灣年輕人講的台灣式普通話

..by 版專
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-05-31 13:04:22
台灣國語 = Mandarin with a Taiwanese accent
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-06-04 06:29:22
< >
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

不打不成器的英文怎麼說? (二選一)

Spare the rod and spoil the child.
a great speaker
下一題 - 無趣的人 f我要發問

填空題

越來越多的刑事案件是歹徒惡人先告狀,誣告受害人,希望被判無罪。 (請填空)

There is a growing number of criminal cases where the real clprit calls the victim the culprit, hoping to get away with it.
下一題 - 鮭魚卵 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
迷惑
以下如何翻成英文?
我們早上的門診時段是九點到中午。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
制度
長高
最新教學
popular vote 的意思是什麼?
popular vote 的意思是什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
同胞
要去睡覺了
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow