請問台灣國語 (帶台語腔的中文)怎麼翻譯比較好?我想直翻成Mandarin with Taiwanese accent,可是不知道會不會被誤解成一般台灣年輕人講的台灣式普通話
..by 版專
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-05-31 13:04:22
台灣國語 = Mandarin with a Taiwanese accent
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2017-06-04 06:29:22
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
不打不成器的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 無趣的人 f我要發問填空題
越來越多的刑事案件是歹徒惡人先告狀,誣告受害人,希望被判無罪。 (請填空)
There is a growing number of criminal cases where the real clprit calls the victim the culprit, hoping to get away with it.
下一題 - 鮭魚卵
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文