correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

「自嗨」: 指某人沒由來的情緒高亢,自得其樂,但其他人都不知道他在興奮什麼,通常是負面的形容。
我在想是否可以這樣說:He is used to getting hyper himself without being sensitive of what other people truly feel.

..by Jie-Yun Ling
請按回覆回答
或看以下答案
陳彥宇 2018-06-07 19:13:47
My opinion:High in cloud nine without others in his sight
Michael Wen 2018-06-07 19:14:32
可以說 He gets hyper by himself all the time,但我個人比較會用 overly excited。
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2018-06-13 21:59:34
Michael Wen 2018-06-13 22:02:53
Michael Wen 2018-06-17 13:18:21
< >
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

挺直的英文怎麼說? (二選一)

put something in the upright position
overly hospitable
下一題 - 自始至終 f我要發問

填空題

我妻子認為我有外遇,真是太瞎了! (請填空)

My wife thinks I am having an afair. How ridiculous!
下一題 - 牛排幾分熟 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
(無紀錄..)
我的搜查紀錄 x
forum/416521135425656forum/589661741215756forum/471400889890500forum/492044324313625
隨機抽詞
包下來
以下如何翻成英文?
Skype的聲音斷斷續續。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
樂透
咬緊牙根
最新教學
sorry 能用來表示對不起某人嗎?跟 apologetic 有何差別?來學習 sorry 的正確用法!
sorry 能用來表示對不起某人嗎?跟 apologetic 有何差別?來學習 sorry 的正確用法!
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
復仇
隔牆有耳
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
down arrow