correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

打搶別人(意近於拒絕或給人難看)可以用reject or decline someonel 嗎?或者有其他更好的翻譯呢?請上請Michael Wen

..by Phil Ku
請按回覆回答
或看以下答案
Michael Wen 2014-09-11 11:50:28
你說的沒錯,「打槍」可用 reject 或 decline, decline 是比較委婉的說法. 請參考 https://www.chtoen.com/%E6%89%93%E6%A7%8D%E7%9A%84%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%80%8E%E9%BA%BC%E8%AA%AA
謝謝提問!
Phil Ku 2014-09-13 02:54:20
Michael Wen 謝啦!如有問題再請教Michael 囉!
< >
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

誡命的英文怎麼說? (二選一)

meat scraps
commandment
下一題 - 沉思 f我要發問

填空題

有別於牛仔布給人粗曠的刻板印象,嚴選手感細緻柔軟的法蘭絨,帶出都會女性雅緻的穿著品味。 (請填空)

In contrast to the rugged impression of denim, the carefully selected flannel fabric features a delicat, soft texture. Flannel brings out a city woman's delicate taste in clothes.
下一題 - 溺愛 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
週休二日
以下如何翻成英文?
手扶梯壞掉了。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
替身
心態
最新教學
Tell me about it. 是甚麼意思?
Tell me about it. 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
打破冷場
人生大道理
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow