correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

您好,洽詢~
"你享受星期日的悠閒時光。"
該如何翻譯,此翻譯方式是否正確?
"You enjoy leisurely time on Sunday".
懇請解惑 感激...

..by Alice NiNi
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-10-14 05:40:41
Enjoy a relaxing Sunday.
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-10-14 06:41:27
Alice NiNi 2016-10-19 08:00:30
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
感激您...
< >
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

長得像的英文怎麼說? (二選一)

let it go to one's head
look alike
下一題 - 安置機構 f我要發問

填空題

在 2048 這個遊戲裡我獲得了 4096 的方塊,真是歷史性的一刻! (請填空)

In the popular game of 2048 I have managed to get the 8192 tile. What a histori moment!
下一題 - 一直拖延 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
搧風
以下如何翻成英文?
我們早上的門診時段是九點到中午。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
單方面的
過磅處
最新教學
Show up 的意思除了「出現」還有什麼?
Show up 的意思除了「出現」還有什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
非刻意
節約
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow