correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

您好,洽詢~
"你享受星期日的悠閒時光。"
該如何翻譯,此翻譯方式是否正確?
"You enjoy leisurely time on Sunday".
懇請解惑 感激...

..by Alice NiNi
請按回覆回答
或看以下答案
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-10-14 05:40:41
Enjoy a relaxing Sunday.
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom 2016-10-14 06:41:27
Alice NiNi 2016-10-19 08:00:30
中英物語 / 中翻英 / Chinese to English Classroom
感激您...
< >
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

進步的英文怎麼說? (二選一)

improve
let (it) slip
下一題 - 承擔不起 f我要發問

填空題

不好意思,我來晚了,我在路上耽擱了。 (請填空)

I am sorry that I am late. I got hung up in taffic.
下一題 - 沒眼光 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
送行
以下如何翻成英文?
最新的結果推翻了之前的調查結果。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
南瓜蒂
越多越好
最新教學
dare 到底怎樣使用?如何用 dare 表達「敢做某事」跟「不敢做某事」?
dare 到底怎樣使用?如何用 dare 表達「敢做某事」跟「不敢做某事」?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
和藹可親
電腦螢幕截圖
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow