correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

不好意思您好
我想請問英文有沒有語意有點像是 "話匣子"的措辭能夠表達"話匣子一開就關不起來" 謝謝

..by Jone Lin
請按回覆回答
或看以下答案
Michael Wen 2015-01-28 11:37:11
白話翻譯就好,如 Whenever he talks, he cannot stop. 或用形容詞,如 He is so talkative 或 He is so chatty.
Amelia Wang 2015-02-10 04:46:18
Don’t even get me started. 別讓我打開話匣子
Michael Wen 2015-02-17 05:03:14
Amelia Wang Don’t even get me started. 的確有 "別讓我打開話匣子" 的意思,謝謝你的補充
< >
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

死路一條的英文怎麼說? (二選一)

wear designer clothes
dead end
下一題 - 他媽的 f我要發問

填空題

他包圍我了,掩護我。 (請填空)

He's got me cornered. Cove me.
下一題 - 搶購一空 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
冷氣機
以下如何翻成英文?
這山對我來說太陡峭了。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
隱瞞
重機
最新教學
A Rhetorical Question 是甚麼意思?
A Rhetorical Question 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
人生無常
自己能力不好只會怪罪別人的人
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow