correct
wrong
FB中翻英論壇 Q & A
回論壇

"好有現場感",讓你說中了","我不小心踩到你的腳"和"管它..."的英文怎麼說?Sorry for asking you too many questions!

..by Fung Yip
請按回覆回答
或看以下答案
Charles Wang 2015-08-08 13:38:54
Mr. Hawkins is one of the few modern authors who can tell a story simply and strongly and make you feel as if you were on the spot and saw the whole thing at first hand.
Charles Wang 2015-08-08 13:44:00
You said it!
That’s right!
You’re right!
Charles Wang 2015-08-08 13:45:24
My bad! I didn't mean to step on your foot.
Charles Wang 2015-08-08 13:47:25
Forget it.
Whatever.
Michael Wen 2015-08-12 11:21:55
讓你說中了 = You are right.
我不小心踩到你的腳 = I accidentally stepped on your foot.
管它的 = whatever
Michael Wen 2015-08-12 11:29:26
Charles Wang Thanks for always staying on top of all this!
< >
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

救生衣的英文怎麼說? (二選一)

life jacket
Give or Lend you a (helping) hand
下一題 - 叫住 f我要發問

填空題

你劃開火柴並點燃引火物。 (請填空)

You strke the match and ignite the kindling.
下一題 - 心血 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
寧波舞
以下如何翻成英文?
我對此案子付出的所有心血都付諸東流,因為老闆決定取消它。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
搶先推出
誣賴於某人
最新教學
A Rhetorical Question 是甚麼意思?
A Rhetorical Question 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
男女關係的二手貨
泡沫紅茶店
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow