correct
wrong

不擇手段 的英文怎么说?

戰爭 - 不擇手段 - 中英物語 ChToEn
不擇手段 的英文怎么说

不擇手段的英文例句

  1. A: Wow, John Smith, a big-time Hollywood producer. How did you get him to produce your movie?
    B: I promised him a date with my hot sister.
    A: Look at you, wheeling and dealing just like a big-time Hollywood producer.
  2. I will [stop at nothing to win her heart or try to win her heart by hook or by crook or try to win her heart by whatever means necessary].

不擇手段的相關詞

不擇手段的同義詞

不擇手段的英文翻譯

[1] He will stop at nothing to ...
[2] by hook or by crook
[3] by whatever or any means necessary; at any or all cost
[4] to wheel and deal

不擇手段的英文翻譯解釋

簡單來說, 意思就是為了達成目的可以做任何事情. [1]最常用, 這些詞句都包括正當或不正當的方法.

to wheel and deal = (為獲利或得到優勢而)不擇手段、投機取巧、耍弄手腕

不擇手段的部分中譯

我為了追她不擇手段.
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

旁敲側擊的英文怎麼說? (二選一)

faithful to somebody
feel somebody out about something; feel out something
下一題 - 惡意檢舉 f我要發問

填空題

今天的籃球賽是熱火隊跟雷霆對的決戰。 (請填空)

Today's basketball game is a showdon between Heat and Thunder.
下一題 - 推翻 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
注意禮節
以下如何翻成英文?
原住民顧名思義,是原本居住於台灣的人民。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
消耗性產品
和藹可親
最新教學
classic 跟 classical 的差別是什麼?
classic 跟 classical 的差別是什麼?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
美夢成真
水槍
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
伸開雙臂的英文怎麼說?
伸開雙臂的英文怎麼說?
right arrow 預告片的英文怎麼說?
預告片的英文怎麼說?