correct
wrong

不知死活 的英文怎麼說?

 - 不知死活 - 中英物語 ChToEn
不知死活 的英文怎麼說

不知死活的英文例句

  1. Jason: Let's go to Outback for dinner.
    Jack: Jason, even though you are my boss you are not in charge of where we should eat.
    Jason: That's sassy for a man with an employee performance review around the corner.
    Jack: Alright Outback it is.
  2. A: That man is about to jump off the building.
    B: He threatens to do that all the time. He definitely has a death wish.

不知死活的相關詞

不知死活的英文翻譯

have a death wish

不知死活的英文翻譯解釋

sassy 就是愛頂嘴的意思,但在例句裡因為 Jason 是 Jack 的老闆,所以可以很逗趣的譯成 "不知死活"
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文

選擇題

不偏不倚的英文怎麼說? (二選一)

drown one's sorrows
right on...
下一題 - 叮嚀 f我要發問

填空題

我對此案子付出的所有心血都付諸東流,因為老闆決定取消它。 (請填空)

All the wor I've been putting into this project has been all for nothing because my boss is shutting it down.
下一題 - 包圍 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
快問快答
以下如何翻成英文?
我的腦中一直有她的身影,我該不會愛上她了?看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
享受
飼料
最新教學
狗狗的英文翻譯大全
狗狗的英文翻譯大全
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
寬限期
反駁
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
珍珠綠茶的英文怎麼說?
珍珠綠茶的英文怎麼說?
right arrow 眼見為憑的英文怎麼說?
眼見為憑的英文怎麼說?