correct
wrong

先見之明 的英文怎麼說?

執行長 - 先見之明 - 中英物語 ChToEn
先見之明 的英文怎麼說

先見之明的英文例句

  1. A: Holy cow! It was all sunny this morning; what's with the heavy rain now?
    B: Don't worry; I brought an umbrella. I have providence or foresight against bad weather.
  2. We need to think ahead in case of future budget cuts.
  3. Jobs had a vision that personal computers would have mass appeal, and he was right.

先見之明的相關詞

先見之明的同義詞

先見之明的英文翻譯

[1] Foresight; providence
[2] Think ahead
[3] vision

先見之明的英文翻譯解釋

指對未來的掌握跟行蹤有獨特的先見之明, 可以指短暫的未來.

先見之明的部分中譯

甲: 挖靠, 早上還大晴天的現在怎麼下起大雨來?  乙: 不要緊我有帶雨傘, 這就是先見之明.
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

一綑的英文怎麼說? (二選一)

handicapped
a bundle of something
下一題 - 飛行傘 f我要發問

填空題

最新的結果推翻了之前的調查結果。 (請填空)

The latest results ovrturned the previous findings.
下一題 - 玄關 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
燒仙草
以下如何翻成英文?
大家對這個供應商的印象很不良好。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
中途變卦
一怎樣就立刻怎樣
最新教學
sorry 能用來表示對不起某人嗎?跟 apologetic 有何差別?來學習 sorry 的正確用法!
sorry 能用來表示對不起某人嗎?跟 apologetic 有何差別?來學習 sorry 的正確用法!
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
走不過情關
一生一次
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
走在什麼的尖端的英文怎麼說?
走在什麼的尖端的英文怎麼說?
right arrow 工具人的英文怎麼說?
工具人的英文怎麼說?