correct
wrong

光天化日之下 的英文怎麼說?

小偷撬開門 - 光天化日之下 - 中英物語 ChToEn
光天化日之下 的英文怎麼說

光天化日之下的英文例句

A woman was robbed in broad daylight, but bystanders did nothing. Nobody called the police.

光天化日之下的相關詞

光天化日之下的同義詞

光天化日之下的英文翻譯

[1] in broad daylight
[2] during the day

光天化日之下的英文翻譯解釋

[1]通常指在白天做壞事, [2]是白話的說法, 很普遍. 在美語中, day 代表太陽下山前, night 代表太陽下山後.

光天化日之下的部分中譯

一個女子光天化日之下在路上被搶劫, 旁人卻袖手旁觀, 沒有一個人報警.
還有問題?請發問
請參考 Engoo 線上英文

選擇題

感恩的英文怎麼說? (二選一)

thankful to somebody
finals
下一題 - 不只是說說而已 f我要發問

填空題

謝謝你提供這麼仔細的回答。 (請填空)

Thank you for such an eaborate reply.
下一題 - 沒品 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
一意孤行
以下如何翻成英文?
他從未達到他父親對他的期望。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
把標準提高
風靡全球
最新教學
男生英文名字
男生英文名字
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
死黨
停用
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
生氣勃勃的英文怎麼說?
生氣勃勃的英文怎麼說?
right arrow 鄉巴佬的英文怎麼說?
鄉巴佬的英文怎麼說?