correct
wrong

吃裡扒外 的英文怎麼說?

 - 吃裡扒外 - 中英物語 ChToEn
吃裡扒外 的英文怎麼說

吃裡扒外的英文例句

Wife: I work to provide for the family while you are out seducing women? You deceitful lying piece of junk!

吃裡扒外的相關詞

吃裡扒外的英文翻譯

[1] hypocritical
[2] deceitful
[3] lying

吃裡扒外的英文翻譯解釋

形容背叛不忠虛假的意思

吃裡扒外的部分中譯

太太: 我為了這個家去工作而你卻去勾引女人? 你這吃裡扒外的廢物!
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

好心沒好報的英文怎麼說? (二選一)

to beat the game
No good deed goes unpunished.
下一題 - 伸開雙臂 f我要發問

填空題

他們排擠我。 (請填空)

They exclued me.
下一題 - 抨擊 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
(無紀錄..)
我的搜查紀錄 x
吃裡扒外的英文怎麼說
隨機抽詞
灰燼
以下如何翻成英文?
這公司的執行長掏空了公司所有的錢,真是個卑鄙無恥之徒。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
收回說法
環保人士
最新教學
Time 跟 Timing 跟 Times 的差別是啥?
Time 跟 Timing 跟 Times 的差別是啥?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
兄妹
水槍
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
down arrow left arrow
玩弄感情的英文怎麼說?
玩弄感情的英文怎麼說?
right arrow 用心的英文怎麼說?
用心的英文怎麼說?