correct
wrong

扇動 的英文怎麼說?

 - 挑釁 - 中英物語 ChToEn
扇動 的英文怎麼說

扇動的英文例句

  1. The gangster is taunting a passer-by with provocative gestures.
  2. A: You are an asshole.
    B: Stop taunting me.
  3. A: You are so ugly.
    B: Are you trying to pick a fight with me?
    A: No, I am not.
    B: Then why do you say something provocative?
  4. I know I was involved in a fight, but I didn't instigate it.
  5. If we learn not to speak provocatively, we will avoid many unnecessary conflicts.
  6. I am sorry that I hit him, but he provoked me into doing it by swearing at me.
  7. Police: Hands up. Don't worry. As long as you don't do anything hostile we won't open fire.
    Suspect: My hands are up. Please don't shoot me.
  8. The small dog is often seen taunting the big one.

扇動的相關詞

扇動的同義詞

扇動的英文翻譯

[1] (verb)
  taunt
[2] antagonize
  pick a fight; instigate a fight
  provoke; irritate; annoy
[3] (adjective) provocative
  hostile

扇動的英文翻譯解釋

taunt 跟 provoke 可說是最適合的字.

例如A想跟B打架,A做出「來呀」的手勢,就是 taunt。

pick a fight 較口語話, instigate a fight 較正式.

The small dog is often seen taunting the big one. = 小狗常常被看見挑釁大狗。

扇動的部分中譯

  1. 一個流氓在對一個路人做出挑釁的手勢.
  2. 甲: 你是個渾蛋.
    乙: 別挑釁我.
  3. 甲: 你長的好醜.
    乙: 你是在挑釁我嗎?
    甲: 我沒有.
    乙: 那你為什麼說這麼欠揍的話?
  4. 我知道打架有我的份, 不過不是我挑釁的.
  5. 如果我們學著不要說話太衝, 那就可以避免很多不必要的紛爭.
  6. 我打他我道歉, 但是是他挑釁的.
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習

選擇題

待人接物的英文怎麼說? (二選一)

be in the first flush
how to treat people with respect
下一題 - 拼音 f我要發問

填空題

越來越多的刑事案件是歹徒惡人先告狀,誣告受害人,希望被判無罪。 (請填空)

There is a growing number of criminal cases where the real ulprit calls the victim the culprit, hoping to get away with it.
下一題 - 抨擊 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
熱心
以下如何翻成英文?
她看上了一枚鑽戒。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
賣弄學問
迷人
最新教學
Time 跟 Timing 跟 Times 的差別是啥?
Time 跟 Timing 跟 Times 的差別是啥?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
紅燒
斜坡入口
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
隨波逐流的英文怎麼說?
隨波逐流的英文怎麼說?
right arrow 外接的英文怎麼說?
外接的英文怎麼說?