整理 的英文怎么说
整理的英文例句
- A: There's no more room on my desk.
B: Maybe you should tidy it up. - As you can see my clothes are in a mess in the closet. You have until sunset to fold them neatly.
- It is only five. You still have time to straighten things up before the guests arrive for dinner.
- Waitress: May I clear the table for you?
- After dinner, I cleared the table and my sister washed the dishes.
- Mom: Go clean up your messy room!
Son: Yes, mother. - It is your turn to tidy up the living room.
- He used to have an untidy appearance. After several failed attempts to ask a girl out, he finally cleaned up his appearance and scored a date with a girl.
- Your bookshelf is full of books, but they have no order. You should organize your books by topic and author so that it is easier to find a book you want.
整理的相關詞
整理的英文翻譯
[1] straighten up[2] clear[3] clean up
tidy up[4] organize[5] fold clothes neatly
tidy up[4] organize[5] fold clothes neatly
整理的英文翻譯解釋
tidy up your desk = 整理你的桌子
fold my clothes neatly = 把我的衣服摺好,整理好,這是很明確的說法
你也可以說 organize my clothes,但它的意思較不明確,可能指把衣服分類放好,也可能指把衣服掛好,但一定會達到 "整理" 的感覺
straighten up = 整理東西,沒有清潔的意思
clear 用在整理餐桌,例如把東西整理好,而 clean 是指把東西擦乾淨。
May I clear the table? = 請問我可以收拾/整理一下桌子嗎? 代表我會把桌上所有的餐具收到廚房
clear the table = 收拾餐桌上的餐具
clean up 跟 tidy up 用在整理一個地方,也可能包括清潔,例如擦桌子、給地毯吸塵等,但偏重在整理此地方裡的亂亂的東西,如:
Go clean up your room = 去把你的房間整理好
你也可以說 tidy up your room,但比較少人說 straighten up your room,但老外也聽得懂。
clean up 也可用在整理一個人的儀容,如例句。
organize 可廣泛用在整理任何東西上。
fold my clothes neatly = 把我的衣服摺好,整理好,這是很明確的說法
你也可以說 organize my clothes,但它的意思較不明確,可能指把衣服分類放好,也可能指把衣服掛好,但一定會達到 "整理" 的感覺
straighten up = 整理東西,沒有清潔的意思
clear 用在整理餐桌,例如把東西整理好,而 clean 是指把東西擦乾淨。
May I clear the table? = 請問我可以收拾/整理一下桌子嗎? 代表我會把桌上所有的餐具收到廚房
clear the table = 收拾餐桌上的餐具
clean up 跟 tidy up 用在整理一個地方,也可能包括清潔,例如擦桌子、給地毯吸塵等,但偏重在整理此地方裡的亂亂的東西,如:
Go clean up your room = 去把你的房間整理好
你也可以說 tidy up your room,但比較少人說 straighten up your room,但老外也聽得懂。
clean up 也可用在整理一個人的儀容,如例句。
organize 可廣泛用在整理任何東西上。
整理的部分中譯
- 晚飯後我整理餐桌妹妹洗碗.
- 整理你紊亂的房間!
- 他之前往往不修邊幅, 後來經過多次跟女生約會失敗後總算學到教訓, 開始整理自己的儀容了
還有問題?請發問
請參考 eTalking 線上英語學習
選擇題
無名英雄的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 發芽 f我要發問填空題
一個沒有危機意識的人,處在危險之中。 (請填空)
A person without the wareness of a crisis is in grave danger.
下一題 - 歷史性的一刻
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文