沒出息 的英文怎麼說
沒出息的英文例句
- Do you want to work in a dead-end job as a truck driver, or do you want to become a manager at a big company?
- Son: I don't want to work. I just want to be with my girlfriend.
Dad: What a loser. You should be thinking about building up your career. - Whenever you have a setback you drink. Stop being a loser!
- He thinks little of me.
沒出息的相關詞
沒出息的英文翻譯
[1] dead-end[2] Loser[3] unambitious; lazy[4] fine with whatever life throws at him[5] have no future[6] think little of somebody
沒出息的英文翻譯解釋
形容沒有野心, 隨波逐流的意思. Loser 可說是最貼切的說法, 不過意思太廣, 需要上下文大家才知道這是沒出息的意思.
work in a dead-end job 指「沒出息的工作」.
He thinks little of me. = 他覺得我很沒出息
work in a dead-end job 指「沒出息的工作」.
He thinks little of me. = 他覺得我很沒出息
沒出息的部分中譯
- 兒子: 我不想工作只想陪我女朋友.
父親: 真是沒出息的傢伙, 你應該要為你的事業著想. - 每次遇到挫折你就喝酒,不要那麼沒有出息好不好?
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
靠走道的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 慈善機構 f我要發問填空題
Le Gout 的明太子麵包實在美味極了! (請填空)
Cod roe bread from Le Gout is mind-blowig.
下一題 - 現金抽獎
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文