correct
wrong

無可救藥 的英文怎麼說?

 - 不可救藥 - 中英物語 ChToEn
無可救藥 的英文怎麼說

無可救藥的英文例句

  1. The juvenile delinquent keeps committing crimes and keeps going back to jail. Eventually the judge deems him hopeless and gives him a life sentence in jail.
  2. He failed all his classes. He's hopeless.
  3. That man is an incorrigible liar. Don't believe a word he says.
  4. Andy is a pathological liar.

無可救藥的相關詞

無可救藥的同義詞

無可救藥的英文翻譯

[1] hopeless
[2] incorrigible
[3] pathological

無可救藥的英文翻譯解釋

hopeless 是正統的美語說法,例如:

He's hopeless 可以指「他本人無藥可救或朽木不可雕」(如例句),也可指「他對某事感到絕望」,要看上下文決定。

He's hopeless about the future. = 他對未來感到絕望

另外,incorrigible 也有病入膏肓‎、朽木不可雕、無可救藥的意思,例如:

an incorrigible liar = 無可救藥的騙子/病入膏肓的騙子

再來,pathological = 無法控制的、病態的、病入膏肓‎的,例如:

a pathological liar = 說謊成性的人
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語

選擇題

討拍的英文怎麼說? (二選一)

it's just theater
fish for comfort
下一題 - 社會新鮮人 f我要發問

填空題

一個沒有危機意識的人,處在危險之中。 (請填空)

A person without the awareness of a criis is in grave danger.
下一題 - 自掘墳墓 f我要發問

按讚支持中英物語的FB免費教英文

我的最愛 x
我的搜查紀錄 x
隨機抽詞
天賜
以下如何翻成英文?
這是你下一個任務,這次請你認真做,別馬虎。看解答
猜猜以下是啥英文?
以下的圖是什麼英文?
連假
殺價
最新教學
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
Nothing Happens Until The Pain Of Remaining The Same Outweighs The Pain Of Change 是甚麼意思?
(更多...)
最新翻譯
人瑞好笑的梗親和力時尚教主腳趾頭
(更多...)
熱門網頁
(更多...)
以下的圖是什麼英文?
一切就看它的造化了
當選演說
您有以下問題嗎?歡迎發問x
有任何問題請在下面發問,有問必答!
f分享
up arrow down arrow left arrow
內建的英文怎麼說?
內建的英文怎麼說?
right arrow 活頁紙本子的英文怎麼說?
活頁紙本子的英文怎麼說?