穩超勝算 的英文怎麼說
穩超勝算的英文例句
- A: I thought I nailed it, but I didn't get the job.
B: Don't be so hard on yourself. One one in a thousand could land a job at The Googles. - Coach: Although we are up by a big lead, let's not start thinking we've got this game in the bag. I've seen teams make bigger comebacks than this, so we can't let up. We must go all out until the end of the game.
Team: Yes, coach. - Andy: Between you and me, Ben, it's in the bag; the job's yours.
Ben: Thanks so much, Andy. - After being 50-20 up at the half-time break, it seemed victory was in the bag for Warriors.
穩超勝算的相關詞
穩超勝算的英文翻譯
[1] nail[2] in the bag
穩超勝算的英文翻譯解釋
穩超勝算 = nail,有點口語,但很常用
something is in the bag 是美國成語,意思就是對某事穩超勝算。
It seemed victory was in the bag for team A. = 那時看似 Team A 對於比賽勝利穩超勝算
something is in the bag 是美國成語,意思就是對某事穩超勝算。
It seemed victory was in the bag for team A. = 那時看似 Team A 對於比賽勝利穩超勝算
還有問題?請發問
請參考 EF English Live 線上英語
選擇題
路邊攤的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 武俠片 f我要發問填空題
這公司的執行長掏空了公司所有的錢,真是個卑鄙無恥之徒。 (請填空)
The company's CEO embezzled and draied all the company's money. What a despicable lowlife.
下一題 - 山寨版
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文