
說的比做的容易 的英文怎麼說
說的比做的容易的英文例句
A: My girlfriend returned to her ex-boyfriend.
B: Why don't you just try to win her over?
A: Easier said than done.
B: Why don't you just try to win her over?
A: Easier said than done.
說的比做的容易的相關詞
說的比做的容易的同義詞
說的比做的容易的英文翻譯
Easier said than done.
說的比做的容易的英文翻譯解釋
這是正統的美語說法.
說的比做的容易的部分中譯
甲: 我的女友決定回到前男友身邊.
乙: 那你把她搶回來就好啦.
甲: 說的比做的簡單.
乙: 那你把她搶回來就好啦.
甲: 說的比做的簡單.
還有問題?請發問
請參考 WUWOW 線上真人英文
選擇題
活寶的英文怎麼說? (二選一)
下一題 - 高級餐廳 f我要發問填空題
我男友一直催我跟他結婚,但我一直拖延沒給他答案,因為我不確定他是否適合我。 (請填空)
My boyfriend keeps pushing me to marry him, and I keep putting him of because I am not sure if he's right for me.
下一題 - 穿著品味
f我要發問請按讚支持中英物語的FB免費教英文


